Back to menu in English
|
|
|
I might be travelling a lot,
and I might have hundreds of wonderful friends around the globe. Despite my
admiration for the world, the most important people of my life and my home
remain in Nowy Sacz, a little town in southern part of Poland. This gallery shows the
pictures of my family, some of my friends, who came to visit my family, and
the house, where I was brought up. To prawda, że może dużo
podrózuję i że mam setki wspaniałych przyjaciół w każdym zakątku świata.
Jednak, pomimo mojej fascynacji światem, najważniejsi w moim życiu ludzie,
oraz mój dom pozostaje w Nowym Sączu, małym mieście w południowej części
Polski. Niniejsza galeria pokazuje
zdjęcia mojej nabliższej rodziny, niektórych z moich przyjaciół podczas ich
odwiedzin, oraz domu w którym się wychowałem. |
|
|
The house, where I was brought up, which still is home to my parents and to me. Dom w którym się wychowałem, który jest dalej
siedzibą zarówno moich rodziców, jak i moją.
Parents of my mother, my mother (standing on the chair), and her older sister and brother. Rodzice mojej mamy, moja mama (stojąca na
krześle), oraz jej starsza siostra i brat.
With my mother in the garden. Z mamą w ogródku.
Dad preparing for a barbecue. Tata przygotowuje ognisko.
My brother with his wife and youngest daughter. Brat z żoną i
najmłodszą córką.
My friend Shirley with kids of my brother (from left: Krzys, Zosia and Adam). Moja przyjaciółka Shirley i dzieciaki brata (od
lewej: Krzyś, Zosia i Adam).
My mum and her two grandsons. Moja mama i jej dwójka wnuków.
With my friend Paula during her visit to Poland. Wraz z Paulą, moją przyjaciółką, podczas
odwiedzin w Polsce.
My older brother. Mój starszy brat. |
|
|
romek’s pages © 2001 – 2007 strony romka © 2001 – 2007 |
|